ILI – I LIKE ISRAEL

ILI News, Israeltag, Deutscher & Europäischer Israelkongress

Was nicht in der SZ steht

Peinlicher Fehler bei syrischer Propaganda

Die syrischen Propagandisten wollten Israelis einschüchtern. Auf arabisch schrieben sie: “Unser Himmel ist unser und er ist für alle anderen verboten” Ins Hebräische übersetzt schrieben sie auf Facebook: “Unser Name ist für alle anderen Scheiße”. Syrische Propagandisten veröffentlichten das, nachdem israelische Raketen den Flughafen von Damaskus getroffen hatten. Nach Berichten syrischer Medien wurde eine militärische Position von mehreren Raketen in der Nähe des Flughafens getroffen. Weniger als zwei Stunden später veröffentlichte die Propagandaseite des syrischen Regimes mit dem titel “dimashq now” – Damaskus Jetzt – das Bild mit der fehlerhaften Übersetzung. Bald darauf ersetzte die syrische Seite ihren Beitrag mit einer korrekten Übersetzung. (Twitter, Twitter, JPost)TS

Translate »

Durch die weitere Nutzung der Seite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du sich damit einverstanden.

Schließen